Canário, Dória Cristina CorreiaSarmento, Eduardo MoraisOliveira, Carla Vargas de2017-05-302017-05-302014ISSN 1647-1989http://hdl.handle.net/10437/7940Este artigo pretende reflectir sobre a profissão do Guia Intérprete nacional, uma profissão tão válida e simultaneamente "desconhecida e pouco considerada socialmente" (Caetano, 2009:6), apesar da sua importância como agente dinamizador da animação cultural e turística. Apesar da existência de um elevado número de Guias Intérpretes em Portugal, um número apreciável de pessoas desconhecem as suas atribuições. É frequente acreditar que este tipo de profissional é utilizado fundamentalmente para "ir buscar pessoas ao aeroporto e dar uma volta pela cidade, mostrando-lhes os monumentos mais significativos" (Oliveira & Cymbron, 1994: 83). Aplicaram-se diversos inquéritos aos Guias Intérpretes na cidade de Lisboa, no sentido de verificar o seu perfil, as suas pretensões e os seus receios numa classe em que todos se referem como sendo os "embaixadores" de Portugal.application/pdfengopenAccessTURISMOTOURISMGUIAS DE TURISMOTOURIST GUIDESLISBONLISBOAO papel do guia intérprete no turismo de lisboaarticle