O Umbundo no poliedro linguístico angolano : a Língua Portuguesa no entrelaçamento do colonialismo e pós-colonialismo

dc.contributor.authorQuinta,Joana
dc.contributor.authorBrás,José Gregório Viegas
dc.contributor.authorGonçalves,Maria Neves L.
dc.contributor.institutionFaculdade de Ciências Sociais, Educação e Administração
dc.date.issued2017
dc.descriptionRevista Lusófona de Educação
dc.description.abstractA linguagem é um dispositivo de poder. Isto implica sempre manipulação de forças, estratégia dominante, o que provoca constrangimentos, sobreposições, contaminações. Por isso a língua não pode ser analisada fora dos jogos de poder. Neste enquadramento, o problema que se nos deparou foi saber de que modo se verificam empréstimos linguísticos entre o Umbundo e a Língua Portuguesa (LP) e quais os motivos pelos quais perduram em ambos os idiomas essas interferências. Assim, são objectivos deste artigo: analisar a presença do Umbundo no multilinguismo angolano; refletir sobre a importância da Língua Portuguesa no contexto das relações de poder do colonialismo e pós-colonialismo; identificar empréstimos linguísticos para a evolução, renovação e reflorescimento da Língua Portuguesa e do Umbundo. Utilizámos para o nosso trabalho as seguintes fontes: Gramáticas; dicionários; literatura; obras historiográficas; legislação. As fontes utilizadas foram analisadas segundo as seguintes dimensões: a Língua portuguesa e o contexto linguístico angolano; bilinguismo; empréstimos linguísticos na LP e no Umbundo (a nível fonético, lexical e morfossintáctico). Pelo nosso estudo pudemos concluir que a LP, no quadro das relações de poder do colonialismo e pós-colonialismo, mantém o estatuto de língua de referência, sendo relevantes os empréstimos linguísticos do umbundismo na LP e vice-versa.pt
dc.description.abstractLanguage is a power device. This always implies the manipulation of forces, dominant strategy, which causes constraints, overlaps, contaminations. Therefore, language cannot be analysed outside the games of power. In this framework, the issue we faced was knowing how language borrowing between Umbundu and Portuguese happens, and why these interferences linger in both languages. Thus, the purposes of this paper are: to examine the presence of Umbundu in the Angolan multilinguism; to reflect on the importance of Portuguese in the context of colonialism and post-colonialism power relations; to identify language borrowing in the evolution, renovation and revival of Portuguese and Umbundu. For this study, we used the following sources: grammars; dictionaries; literature; historiographic works; legislation. The sources used were analysed along the following lines: Portuguese and the Angolan linguistic context; bilinguism; language borrowing in Portuguese and Umbundu (phonetically, lexically and morpho-syntactically). From our study, we were able to conclude that, within the context of colonialism and post-colonialism power relations, Portuguese still holds the position of reference language, and language borrowing from Umbundu into Portuguese and vice versa is relevant.en
dc.description.statusNon peer reviewed
dc.formatapplication/pdf
dc.identifier.citationQuinta , J , Brás , J G V & Gonçalves , M N L 2017 , ' O Umbundo no poliedro linguístico angolano : a Língua Portuguesa no entrelaçamento do colonialismo e pós-colonialismo ' , Revista Lusófona de Educação .
dc.identifier.issn1646-401X
dc.identifier.urlhttp://hdl.handle.net/10437/8190
dc.language.isopor
dc.publisherEdições Universitárias Lusófonas
dc.relation.ispartofRevista Lusófona de Educação
dc.rightsopenAccess
dc.subjectEDUCAÇÃO
dc.subjectLINGUÍSTICA
dc.subjectLÍNGUA PORTUGUESA
dc.subjectANGOLA
dc.subjectLÍNGUA UMBUNDU
dc.subjectEDUCATION
dc.subjectLINGUISTICS
dc.subjectPORTUGUESE LANGUAGE
dc.subjectUMBUNDU LANGUAGE
dc.titleO Umbundo no poliedro linguístico angolano : a Língua Portuguesa no entrelaçamento do colonialismo e pós-colonialismopt
dc.typearticle

Ficheiros

Principais
A mostrar 1 - 1 de 1
Miniatura indisponível
Nome:
O Umbundo no poliedro linguístico angolano.pdf
Tamanho:
181.13 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Licença
A mostrar 1 - 1 de 1
Miniatura indisponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: