Leituras e tradutibilidade : a biblioteca Borgeana
Miniatura indisponível
Ficheiros
Data
2011
Autores
Título da revista
ISSN da revista
Título do Volume
Editora
Edições Universitárias Lusófonas
Resumo
Trabalho colectivo de debate sobre dinamização da leitura, no âmbito de disciplina de um curso de Mestrado, este artigo configura-se basicamente como uma leitura plural e prismática resultante de um workshop sobre o emblemático conto “A Biblioteca de Babel” de Jorge Luís Borges (1893-1986), o maior poeta argentino, clássico da literatura mundial. Trata-se de uma reflexão crítica informada pela análise documental e literária, sobre leitura(s) enquanto prática cultural imediata, resultado, universalmente, partilhado da aprendizagem escolar, o moderno conceito de tradutibilidade, paradigmas de biblioteca e bibliotecário, aprendizagem e investigação colaborativa no ensino superior.
Collective work of stimulating debate on the reading under the discipline of a master's course, this article is configured primarily as a reading and plural prismatic result of a workshop on the emblematic story "The Library of Babel" by Jorge Luis Borges ( 1893- 1986), the largest Argentine poet, classic of world literature. This is a critical reflection informed by documentary analysis and literature on reading (s) as a cultural practice immediate result, universally shared learning at school, the modern concept of translatability, paradigms of library and librarian, learning and collaborative research in education.
Collective work of stimulating debate on the reading under the discipline of a master's course, this article is configured primarily as a reading and plural prismatic result of a workshop on the emblematic story "The Library of Babel" by Jorge Luis Borges ( 1893- 1986), the largest Argentine poet, classic of world literature. This is a critical reflection informed by documentary analysis and literature on reading (s) as a cultural practice immediate result, universally shared learning at school, the modern concept of translatability, paradigms of library and librarian, learning and collaborative research in education.
Descrição
Entretextos
Palavras-chave
LITERATURA, EDUCAÇÃO, BIBLIOTECAS, LEITURA, INVESTIGAÇÃO, EDUCATION, LITERATURE, LIBRARIES, READING, RESEARCH
Citação
Lage , M O P 2011 , ' Leituras e tradutibilidade : a biblioteca Borgeana ' , Entretextos .