José Saramago em tradução alemã
dc.contributor.author | Nunes, Ângela Maria Pereira | |
dc.date.accessioned | 2012-03-21T09:56:46Z | |
dc.date.available | 2012-03-21T09:56:46Z | |
dc.date.issued | 2006 | |
dc.description | Babilónia: Revista Lusófona de Línguas, Culturas e Tradução | pt |
dc.description.abstract | A Tradução literária implica uma ordem de publicação além-fronteiras que pode diferir da ordem de publicação da obra no país de origem e que condicionará, de forma indelével, a recepção de um autor e da sua obra no estrangeiro. A tradução da obra de José Saramago na Alemanha Democrática e na Alemanha Federal não só diferiu no tempo e no espaço, como também no que concerne ao contexto literário, ideológico e histórico-político. | pt |
dc.format | application/pdf | |
dc.identifier.issn | 1646-3730 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10437/1948 | |
dc.language.iso | por | pt |
dc.publisher | Edições Universitárias Lusófonas | pt |
dc.rights | openAccess | |
dc.subject | SARAMAGO, JOSÉ | pt |
dc.subject | LINGUÍSTICA | pt |
dc.subject | TRADUÇÕES LITERÁRIAS | pt |
dc.subject | TRADUÇÕES | pt |
dc.subject | TRANSLATIONS | en |
dc.subject | LITERARY TRANSLATIONS | en |
dc.subject | LINGUISTICS | en |
dc.title | José Saramago em tradução alemã | pt |
dc.type | article | pt |