Análise da produção de material indígena didático para a Escola Kyikatêjê
Miniatura indisponível
Ficheiros
Data
2016
Autores
Título da revista
ISSN da revista
Título do Volume
Editora
Resumo
Pretende-se apresentar através deste Trabalho de Conclusão de Curso de Mestrado alguns aspectos relacionados aos Povos Indígenas do Brasil presentes na época da colonização dos europeus, estabelecendo uma ligação entre a Educação Indígena e a Educação Escolar Indígena, onde mantém os saberes escolares estabelecidos entre a escola, a
comunidade e seus conhecimentos culturais. No entanto, o objetivo geral desta Dissertação é
analisar as formas que acontecem à produção e utilização dos Materiais Didáticos para as aulas de Língua Materna na Escola Indígena Tatakti Kỳikatêjê. Nos objetivos específicos é
necessário conhecer as metodologias utilizadas nas aulas de língua materna dos povos
Kỳikatêjê, Compreender as razões pela qual a Escola Indígena Kỳikatêjê começou a
confeccionar e utilizar os livros relacionados à Cultura e Língua Materna e Incentivar a
continuação da produção de mais materiais voltados à Cultura Kỳikatêjê. Como procedimento
metodológico foi aplicado questionários para os professores bilíngues que tiveram apoio dos
professores não indígenas para refletirem sobre suas praticas metodológicas utilizadas nas
aulas de Língua Materna e como acontece a confecção de conteúdos específicos do Povo
Kỳikatêjê, do qual através dessas respostas houve grande aproveitamento e desfecho ao
trabalho em foco, requerendo atenção especial às dificuldades expostas pelos professores em
produzir esses materiais didáticos, sendo que há ausência de conteúdos específicos escritos na
Língua Materna e formação pedagógica que os oriente no planejamento de ideias sobre os
conhecimentos culturais, acrescentando ainda que são poucos alunos falantes da Língua Materna. Desta forma é preciso ter parcerias com Universidades, Linguistas e Antropólogos
que possam orientá-los quanto à correção da escrita e os sons linguísticos transcritos na
Língua Jê Timbira Kỳikatêjê, para que possam alcançar realmente uma Educação Escolar
Indígena bilíngue, multilíngue, comunitária, intercultural, específica e diferenciada.
It is intended to provide through this Master Course Completion Work some aspects related to the Indigenous Peoples of Brazil present at the time of the colonization of Europe by establishing a link between the Indigenous Education and Indigenous Education, which maintains the school knowledges established between school, the community and their cultural knowledge. However, the overall objective of this dissertation is to analyze the forms that occur in the production and use of Instructional Materials for Native Language classes in Indigenous School Tatakti Kỳikatêjê. The specific objectives is necessary to know the methodologies used in mother tongue classes of Kỳikatêjê people, understand the reasons why Indigenous School Kỳikatêjê began to make and use the books related to culture and mother tongue and encourage the continued production of more focused materials the Kỳikatêjê Culture. As methodological procedure was applied questionnaires for bilingual teachers who had support of non-indigenous teachers to reflect on their methodological practices used in mother tongue classes and as in the production of specific contents of Kỳikatêjê people, which through these replies there was great use and outcome to the work in focus, requiring special attention to the problems exposed by the teachers in producing these educational materials, and there is no specific content written in Mother Language and teacher training to guide them in the planning of ideas on cultural, adding that are few speakers students Mother Language. Thus it is necessary to have partnerships with universities, linguists and anthropologists who can guide them in the accounting correction and language transcripts sounds in language Jê Timbira Kỳikatêjê so they can really achieve Indigenous Education bilingual, multilingual, community, intercultural, specific and differentiated.
It is intended to provide through this Master Course Completion Work some aspects related to the Indigenous Peoples of Brazil present at the time of the colonization of Europe by establishing a link between the Indigenous Education and Indigenous Education, which maintains the school knowledges established between school, the community and their cultural knowledge. However, the overall objective of this dissertation is to analyze the forms that occur in the production and use of Instructional Materials for Native Language classes in Indigenous School Tatakti Kỳikatêjê. The specific objectives is necessary to know the methodologies used in mother tongue classes of Kỳikatêjê people, understand the reasons why Indigenous School Kỳikatêjê began to make and use the books related to culture and mother tongue and encourage the continued production of more focused materials the Kỳikatêjê Culture. As methodological procedure was applied questionnaires for bilingual teachers who had support of non-indigenous teachers to reflect on their methodological practices used in mother tongue classes and as in the production of specific contents of Kỳikatêjê people, which through these replies there was great use and outcome to the work in focus, requiring special attention to the problems exposed by the teachers in producing these educational materials, and there is no specific content written in Mother Language and teacher training to guide them in the planning of ideas on cultural, adding that are few speakers students Mother Language. Thus it is necessary to have partnerships with universities, linguists and anthropologists who can guide them in the accounting correction and language transcripts sounds in language Jê Timbira Kỳikatêjê so they can really achieve Indigenous Education bilingual, multilingual, community, intercultural, specific and differentiated.
Descrição
Orientação: Maria Eduarda Margarido Pires ; co-orientação: Ricardo Figueiredo Pinto
Palavras-chave
MESTRADO EM CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO NA ÁREA DE ESPECIALIZAÇÃO EM SUPERVISÃO PEDAGÓGICA E FORMAÇÃO DE FORMADORES, EDUCAÇÃO, EDUCATION, INDÍGENAS, INDIGENOUS PEOPLES, ESCOLAS, SCHOOLS, BRASIL, BRAZIL